É.-U. 1998. Drame psychologique de Michael Polish avec Michael Polish, Mark Polish, Michele Hicks. Une prostituée rencontre deux frères siamois rattachés au niveau du torse et tombe amoureuse de l'un d'eux. Sujet insolite traité avec nuance. Ton feutré au rythme lent. Récit sans trop d'allant. Jeu sobre des interprètes.
Une prostituée rencontre deux frères siamois rattachés au niveau du torse et tombe amoureuse de l'un d'eux. Sujet insolite traité avec nuance. Ton feutré au rythme lent. Récit sans trop d'allant. Jeu sobre des interprètes.
Un sujet aussi insolite aurait pu facilement bifurquer vers le sensationnalisme et le mauvais goût, ce que les frères Polish évitent fort heureusement. Ils adoptent plutôt la voie de l'étude psychologique et parviennent à illustrer subtilement les nuances qui existent entre les deux personnalités des jumeaux, qu'ils interprètent eux-mêmes. Leur performance à l'écran s'avère assez fascinante à regarder, affichant une connivence et une coordination de mouvements qui ne sont jamais prises en défaut. Leur scénario manque cependant d'allant et de cohésion, surtout dans la deuxième partie où des personnages excentriques surgissent dans le récit pour disparaître aussitôt. De plus, un certain pathos s'immisce dans le dernier acte, ce qui induit une artificialité incongrue en fin de parcours. La réalisation cultivait pourtant jusque là un ton feutré qui reposait sur une utilisation précise du cadrage et un rythme intentionnellement lent. L'exercice demeure tout de même probant et pose des questions valables sur une dépendance affective poussée à l'extrême. Les interprètes font preuve d'une sobriété un peu appuyée.
Texte : André Caron