
Les Traducteurs




Les Traducteurs

L'avis de Mediafilm
La légèreté du coloré POPULAIRE manque terriblement à ce deuxième effort de Régis Roinsard, un polar visuellement léché, mais tarabiscoté et froid, qui se prend trop au sérieux pour convaincre. S'inspirant librement des circonstances extravagantes de la traduction du roman "Inferno" de Dan Brown, le scénario dénonce sans nuances un milieu de l'édition vorace, où l'art est cannibalisé à de basses fins mercantiles. Certes, les auteurs ont cherché à renouveler la formule du "whodunit", en dévoilant à mi-parcours l'identité du pirate. Mais ce faisant, leur récit perd beaucoup d'intensité dramatique, la suite du film se résumant à une série de flashbacks expliquant laborieusement les motifs du crime et la manière dont il a été planifié et exécuté. Bien que tendues, les scènes d'affrontement entre l'insensible éditeur (monolithique Lambert Wilson) et ses prisonniers virent souvent au grotesque et à la cacophonie. Les pompeuses déclarations d'amour à la littérature et une distribution peu à l'aise, aux allures d'europudding, ajoutent une couche d'artificialité à cet hommage raté au métier de traducteur.

Synopsis

(sortie en salle le 4 septembre 2020)
Année
2019Genre
ThrillerDurée
105 min.Origine
FranceInformation
Classification

Genre
Thriller
Année
2019
Durée
105 min.
Réalisation
Photographie
Musique
Montage
Pays
France
Belgique
Distribution
TVA-Films
Images














